Условия продажи
Условия продажи Alliwava
1. Генеральный
1.1. Пожалуйста, внимательно прочтите настоящие Условия продажи, прежде чем отправлять нам какой-либо заказ. НАСТОЯЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ СОДЕРЖАТ ОЧЕНЬ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ОТНОСИТЕЛЬНО ВАШИХ ПРАВ И ОБЯЗАННОСТЕЙ, А ТАКЖЕ УСЛОВИЙ, ОГРАНИЧЕНИЙ И ИСКЛЮЧЕНИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ К ВАМ ОТНОСИТЬСЯ. РАЗМЕЩАЯ ЗАКАЗ НА ПРОДУКТЫ ИЛИ УСЛУГИ С ЭТОГО ВЕБ-САЙТА, ВЫ ПРИНИМАЕТЕ И ОБЯЗУЕТЕСЬ СОБЛЮДАТЬ НАСТОЯЩИЕ УСЛОВИЯ.
НАСТОЯЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ ТРЕБУЮТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АРБИТРАЖА (ИЛИ СУДА МЕЛКИХ ТЯЖБ) НА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ОСНОВЕ ДЛЯ РАЗРЕШЕНИЯ ЛЮБЫХ И ВСЕХ СПОРОВ, А НЕ СУДА ПРИСЯЖНЫХ ИЛИ ГРУППОВЫХ ИСКА.
1.2. Настоящие Условия продажи, включая любую информацию, доступную по гиперссылке в настоящем документе (совместно именуемые «Условия продажи»), устанавливают условия, на которых мы поставляем вам Продукты. Настоящие Условия продажи будут регулировать все заказы, размещенные на этом веб-сайте, и будут представлять собой соглашение между Alliwava, как продавцом, и вами, как покупателем, в отношении них.
1.3. Ссылки в настоящих Условиях продажи на «Продукты» (или, в отдельности, на «Продукт») означают все продукты, продаваемые на этом веб-сайте, включая, помимо прочего, проекторы и мини-ПК Alliwava и аксессуары (например, наушники-вкладыши, наушники-вкладыши, адаптеры питания, зарядные устройства, клавиатуры и другие аксессуары, оборудование и сопутствующие товары), доступные в настоящее время или в будущем, и/или любые другие продукты, отправленные вам alliwava или которые alliwava соглашается поставлять вам в соответствии с настоящими Условиями продажи.
1.4. Ссылки в настоящих Условиях продажи на «вы», «ваш» или «клиент» означают лицо, приобретающее любой(ие) Продукт(ы).
1.5. Ссылки в настоящих Условиях продажи на «мы», «наш», «нас» или «Алливава«должно означать Алливава Inc., корпорация из Невады, торгующая как «алливаваи имеющая (i) зарегистрированный офис в штате Невада по адресу 1810 E Sahara Ave., Suite 215, Las Vegas, Nevada 89104 USA; и (ii) свое основное место деятельности по адресу Andy King co FFLL, 32351 Morton Rd, Brookshire, TX, 77423.
1.6. Пожалуйста, свяжитесь с нами, как указано в Разделе 18 («Связаться с нами») ниже, если у вас есть какие-либо вопросы, комментарии или опасения в связи с настоящими Условиями продажи.
2. Изображения продукта
Изображения Продуктов на этом сайте приведены только в иллюстративных целях. Хотя мы приложили все усилия, чтобы обеспечить точность изображений Продуктов на этом сайте, ваш Продукт может немного отличаться (например, по цвету) от этих изображений. Все функции, функциональность и другие характеристики Продукта могут быть изменены без уведомления или обязательств.
3. Договор купли-продажи товара(ов)
3.1. Размещая заказ с использованием процесса онлайн-оформления заказа на этом веб-сайте, (i) вы делаете предложение о покупке выбранного(ых) Продукта(ов) у нас в соответствии с настоящими Условиями продажи; и (ii) вы заявляете и гарантируете, что вы уполномочены использовать указанный способ оплаты. Все заказы должны быть приняты нами, иначе мы не будем обязаны продавать вам Продукт(ы). Мы можем не принимать никакие заказы по нашему собственному усмотрению.
3.2. Ваше предложение о покупке Продукта(ов) будет считаться принятым нами с момента наступления более раннего из следующих событий: (i) получения вами от нас подтверждающего письма с номером вашего заказа и подробностями о заказанном вами Продукте(ах), или (ii) доставки Продукта(ов). Принятие вашего заказа и заключение договора купли-продажи между Алливава и не будет иметь места до тех пор, пока вы не получите электронное письмо с подтверждением заказа и/или Продукт(ы).
3.3. Не ограничивая общности вышеизложенного, мы можем отказать в принятии вашего заказа, если: (i) Продукт больше не имеется на складе; (ii) Продукт больше не производится; (iii) наблюдается колебание цен; (iv) мы не можем получить разрешение на ваш платеж или не получаем платеж; (v) полученная нами для вас кредитная справка не соответствует нашим минимальным требованиям; (vi) у нас есть обоснованные подозрения в мошеннической деятельности (включая несанкционированную деятельность реселлера) в нарушение настоящих Условий продажи; или (vii) вы не проживаете в регионе, в котором можно приобрести Продукты.
3.4. В случае любого такого непринятия, Алливава уведомит вас об отклонении заказа и своевременно вернет вам все уплаченные за заказ деньги.
3.5. Если иное не предусмотрено действующим законодательством, возврат любых денег, уплаченных вами за заказ, будет осуществляться в объеме Алливаваответственность за любой такой отказ.
4. Аннулирования
4.1. Алливава прикладывает все усилия для поставки Товара(ов), указанного в вашем электронном письме с подтверждением заказа. Однако в некоторых ситуациях нам придется отменить ваш заказ. Например, если: (i) мы обязаны это сделать по закону; (ii) товар больше не находится на складе; и/или (iii) у нас есть обоснованные подозрения в мошеннической деятельности (включая несанкционированную деятельность реселлера) в нарушение настоящих Условий продажи.
4.2. Неполная информация об адресе доставки или невыполнение запроса на обновление требуемых данных о доставке по электронной почте/телефону также может привести к отмене заказа.
4.3. Мы не несем ответственности за ценовые, типографские или иные ошибки в любом нашем предложении и оставляем за собой право отменить любые заказы, возникшие из-за таких ошибок.
4.4. В случае любой такой отмены, Алливава своевременно уведомит вас об отмене и вернет вам уплаченные за заказ деньги.
4.5. Если иное не предусмотрено действующим законодательством, возврат уплаченных вами денег за заказ будет осуществляться в объеме Алливаваответственность за любую такую отмену.
5. Цены, оплата и снижение цен
5.1. Все цены, размещенные на этом сайте, могут быть изменены без предварительного уведомления. Цена, взимаемая за Продукт, будет ценой, действующей на момент размещения заказа. Повышение цен будет применяться только к заказам, размещенным после таких изменений. Цены и валюты, отображаемые в подтверждении вашего заказа при оформлении заказа и указанные в электронном письме с подтверждением заказа, являются окончательными.
5.2.Должен ли Алливава снизить цену на любой Продукт в течение четырнадцати (14) календарных дней с даты получения вами Продукта, вы можете связаться с Алливава обслуживание клиентов в Поддерживать чтобы запросить возврат или кредит разницы между ценой, которую вы заплатили, и текущей ценой продажи. Чтобы получить возврат или кредит, вы должны связаться Алливава в течение четырнадцати (14) календарных дней после получения вашего Продукта.
5.3. Платежи подчиняются положениям и условиям, регулирующим ваш платежный инструмент (например, кредитную карту, которую вы использовали для оплаты) между вами и эмитентом вашего платежного инструмента (например, вашим банком). Вы несете ответственность за любые сборы и сопутствующие комиссии, которые могут быть наложены в соответствии с положениями и условиями платежного инструмента в результате вашего использования платежного инструмента. Алливава не взимает дополнительных комиссий за транзакции. Вы соглашаетесь с тем, что Алливава не несет ответственности за какие-либо сборы, помимо тех, которые указаны при оформлении заказа.
5.4. Если вы оплачиваете заказ международной кредитной или дебетовой картой, цена, отображаемая в выписке по карте, может меняться в зависимости от обменных курсов. Ваш банк или эмитент карты также может взимать дополнительные сборы и комиссии за конвертацию валюты, что может увеличить общую стоимость вашей покупки. Пожалуйста, свяжитесь с вашим банком или эмитентом карты по поводу любых таких сборов.;
5.5. Все местные или национальные налоги или пошлины, если таковые имеются, подлежащие уплате в связи с покупками по настоящему Соглашению, оплачиваются покупателем. Указанные цены не включают расходы на доставку и обработку. Все такие налоги и пошлины будут добавлены к вашей общей цене.
5.6. Персональные данные, которые вы предоставляете при совершении покупки, будут обрабатываться в электронном виде Алливава для оплаты заказа и для борьбы с мошенничеством. Платежи по Алливава.com обрабатываются сторонними платежными партнерами и передаются с использованием протокола Secure Sockets Layer («SSL») с 2048-битным шифрованием. Алливава не хранит и не имеет доступа к вашим платежным данным. Информация о вашей кредитной/дебетовой карте хранится на серверах наших сторонних платежных партнеров.
5.7. Условия оплаты находятся в пределах нашего исключительного усмотрения, и оплата должна быть получена нами до принятия нами заказа. Вы заявляете и гарантируете, что оплатите понесенные вами расходы по указанным ценам, включая все применимые налоги, если таковые имеются.
6. Политика доставки и обработки
6.1. Все товары проверяются и запечатываются перед доставкой, чтобы избежать повреждений. Заказы обычно отправляются в течение двух (2) рабочих дней с момента оплаты. По усмотрению Алливава, заказы, сделанные в периоды акций и специальных мероприятий, могут иметь более длительные сроки доставки. В таких случаях клиент будет отдельно проинформирован заранее.
6.2. Время доставки рассчитывается на основе адреса доставки и способа доставки. При оформлении заказа можно выбрать следующие параметры: (i) Стандартная доставка (два (2) рабочих дня обработки плюс от трех до семи (3-7) рабочих дней доставки); или (ii) Приоритетная доставка (два (2) рабочих дня обработки плюс от одного до трех (1-3) рабочих дней доставки).
6.3. Алливава будет держать вас в курсе статуса вашего заказа по электронной почте. Заказы не могут быть отменены после того, как они достигли статуса «отправлено».
6.4 Отказ от ответственности:
(a) Обратите внимание, что все даты доставки являются приблизительными и не могут быть гарантированы. Мы не несем ответственности за любые задержки в доставке. Дополнительные сборы будут необходимы для адресов доставки в отдаленных местах. Мы не можем отправлять на почтовые ящики и военные адреса.
(б) Не рекомендуется пользоваться услугами экспедиторской компании, поскольку информация об отслеживании будет выходить за рамки нашей системы мониторинга.
(c) Обратите внимание, что доставка в течение трех (3) дней (также известная как «приоритетная доставка», как описано выше) не будет доступна в следующих случаях: (i) вы запланировали доставку на определенное время; (ii) вы предоставили неполную или неверную информацию об адресе; (iii) вы не дома или недоступны в момент доставки; (iv) вы запрашиваете самовывоз из почтового отделения; и (v) экстремальные погодные условия или другие форс-мажорные обстоятельства.
6.5. Вы оплатите все расходы по доставке и обработке, указанные при оформлении заказа.
7. Риск и право собственности
7.1 Право собственности и право обратного владения всеми приобретенными у Алливава настоящим остается с Алливава до тех пор, пока все суммы, причитающиеся вам за такую Продукцию, не будут выплачены в полном объеме. Алливава можете за свой счет вернуть себе такие Продукты.
7.2. Риск утраты или повреждения всех Товаров по настоящему Договору переходит к покупателю с момента доставки Товаров покупателю.
8. Политика возврата и замены
8.1. Алливава Устройства и аксессуары производятся по самым высоким стандартам и проходят строгие испытания. Если вы по какой-либо причине не удовлетворены своим Продуктом, вы можете запросить возврат или замену в течение пятнадцати (15) календарных дней с момента доставки. Несмотря на вышеизложенное, имейте в виду, что Алливава не предоставляет возврат средств за Keyboard 81 Pro, но если ваша Keyboard 81 Pro имеет один или несколько дефектов, вызванных качеством изготовления или материалами сборки, вы можете запросить новую замену Keyboard 81 Pro с доставкой в течение пятнадцати (15) календарных дней или в соответствии с положениями настоящего Раздела 8. После того как мы одобрим ваш запрос, получим ваш возвращенный Продукт и такой Продукт пройдет проверку, мы заменим ваш Продукт или полностью вернем вам деньги в соответствии с ценой, уплаченной вами за Продукт.
8.2. Чтобы вернуть товар, вам необходимо будет отправить форму разрешения на возврат товара («RMA»), описывающую проблему с вашим продуктом. Вам также необходимо будет предоставить оригинальное доказательство покупки (т. е. счет-фактуру). Пожалуйста, свяжитесь с Алливава обслуживание клиентов в Поддерживать (и, пожалуйста, обратитесь к разделу 8.5 ниже) для получения помощи в этом процессе. Чтобы иметь право на возврат или замену, вы должны связаться с нами в течение пятнадцати (15) календарных дней с момента доставки, и ваша форма RMA должна, если применимо, подробно описать, каким образом товар был дефектным, поврежденным, существенно отличался от описанного или иным образом неудовлетворительным или непригодным для данной цели.
8.3. Мы можем принять решение не принимать возврат в определенных ситуациях, включая, помимо прочего, следующие обстоятельства: (i) дефекты или повреждения, вызванные неправильным использованием, небрежностью, физическим повреждением, несанкционированным вмешательством, неправильной регулировкой, нормальным износом или неправильной установкой после покупки; или (ii) колебания цен являются единственной причиной возврата.
8.4. Во всех случаях мы проверим Продукт(ы) и проверим наличие дефектов. Чтобы претендовать на замену или возврат, Продукты должны быть в неповрежденном, «как новые» состоянии и с оригинальной упаковкой. Мы оставляем за собой право отказать в возврате средств, если возвращенный Продукт обоснованно считается поврежденным.
8.5. Чтобы запросить возврат, свяжитесь с Алливава обслуживание клиентов в Поддерживать. После того, как вы так связались Алливава обслуживание клиентов по вопросам возврата или замены:
(a) Вы получите и должны будете отправить форму RMA. Распечатайте форму RMA и поместите ее в посылку, которую вы возвращаете. Без проверенной формы RMA возвращенная посылка будет отклонена. Запросы на возврат не могут быть отменены вами после того, как возвращенная посылка достигла статуса «отправлено».
(b) Верните все предметы из вашей первоначальной поставки, включая устройства, аксессуары, упаковку и документацию. Не отправляйте дополнительные дополнения, такие как SIM-карта, чехлы, защитные пленки, наушники, вкладыши или другие аксессуары, которые не поставлялись с Продуктом(ами). Если такие дополнительные или другие предметы отправлены нам по ошибке, мы не сможем их вернуть.
(c) Перед возвратом любого устройства обязательно перенесите, сделайте резервную копию или удалите все ваши персональные и другие данные, если это необходимо. Вы несете ответственность за персональную информацию, хранящуюся на вашем устройстве. Пожалуйста, удалите все персональные и конфиденциальные данные на устройстве перед отправкой его Алливава. Алливава не несет ответственности за раскрытие данных, оставшихся на возвращенном устройстве.
(г) Алливава не несет и не будет нести ответственности за потерю или удаление любых программ, данных или другой информации, содержащейся в возвращенном Продукте или доступной через него. Восстановление и переустановка сторонних программ, данных и другой информации не покрываются гарантией.
8.6. Алливава оплатит все расходы по доставке и обработке возвращенных товаров, при условии, что Продукт будет отправлен обратно в соответствии с Алливавастандартная практика (например, перевозчик, выбранный Алливава). Если Продукт не отправлен обратно в соответствии с Алливавастандартной практики, но вместо этого доставка осуществляется за счет клиента, алливава не возмещает любые такие расходы, если только возврат не обусловлен Алливаваошибка (например, дефектный, поврежденный или неправильный товар).
8.7. Любой возврат будет произведен с использованием того же способа оплаты, который использовался для совершения первоначальной покупки на этом сайте.
9. ОГРАНИЧЕННАЯ Гарантийная политика
9.1 АЛЛИВАВА ТОВАРЫ, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ALLIWAVA.COM ИЛИ ЧЕРЕЗ АЛЛИВАВААВТОРИЗОВАННЫЕ КАНАЛЫ ПРОДАЖ ИМЕЮТ ОГРАНИЧЕННУЮ ГАРАНТИЮ. ЭТА ГАРАНТИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНА ТОЛЬКО В ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ СТРАНЕ ИЛИ РЕГИОНЕ ПОКУПКИ. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО МЫ ПРЕДЛАГАЕМ ПОСЛЕПРОДАЖНУЮ ПОМОЩЬ (ВКЛЮЧАЯ РЕМОНТ И/ИЛИ ЗАМЕНУ/ВОЗВРАТ) ТОЛЬКО В ОФИЦИАЛЬНЫХ РЕГИОНАХ ПРОДАЖ (Т. Е. В РЕГИОНАХ, В КОТОРЫЕ МЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕМ ПОСТАВКИ). ЭТА ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ТОЛЬКО НА ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ ПРОДУКТА (S) ОТ АЛЛИВАВА.COM ИЛИ ЧЕРЕЗ АВТОРИЗОВАННЫЕ КАНАЛЫ ПРОДАЖ ALLIWAVA. ОНО НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ЛЮБОГО ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИЛИ ДРУГОГО ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПОЛУЧАТЕЛЯ ПРОДУКТА (S). Для получения более подробной информации обращайтесь Алливава обслуживание клиентов путем посещения Поддерживать.
9.2. ЭТА ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ДАЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, И ВЫ ТАКЖЕ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ ДРУГИЕ ПРАВА, КОТОРЫЕ РАЗЛИЧАЮТСЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ЮРИСДИКЦИИ. МЫ ГАРАНТИРУЕМ, ЧТО В ТЕЧЕНИЕ ГАРАНТИЙНОГО ПЕРИОДА ИЗДЕЛИЕ (S) ТОВАРЫ, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ЭТОМ САЙТЕ, НЕ БУДЕТ ИМЕТЬ ДЕФЕКТОВ МАТЕРИАЛОВ И ИЗГОТОВЛЕНИЯ.
9.3. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, КОГДА ИНОЕ ЯВНО НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО В НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЯХ ПРОДАЖИ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ НЕ ТРЕБУЕТСЯ В СООТВЕТСТВИИ С ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, (I) АЛЛИВАВА ПРЕДОСТАВЛЯЕТ СВОИ ТОВАРЫ И УСЛУГИ НА УСЛОВИЯХ «КАК ЕСТЬ» БЕЗ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ ИЛИ ГАРАНТИЙ ЛЮБОГО РОДА; И (II) НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, УСТНЫЕ, ПИСЬМЕННЫЕ, УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ, ЯВНЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ЯВНЫХ ГАРАНТИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЯХ ПРОДАЖИ, И В СТЕПЕНИ, НЕ ЗАПРЕЩЕННОЙ ЗАКОНОМ, МЫ ОТКАЗЫВАЕМСЯ ОТ ВСЕХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, УСТАНОВЛЕННЫХ ЗАКОНОМ ИЛИ ИНЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИИ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ, НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИЛИ ОТСУТСТВИЯ СКРЫТЫХ ДЕФЕКТОВ.
В некоторых штатах, провинциях и территориях отказ от подразумеваемых гарантий не допускается, поэтому указанный выше отказ от ответственности может к вам не относиться.
9.4. НАША ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ДЕФЕКТНЫЕ ИЗДЕЛИЯ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ РЕМОНТОМ, ЗАМЕНОЙ ИЛИ ВОЗВРАТОМ, КАК УКАЗАНО В НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЯХ ПРОДАЖИ. НИ ЛЮБОЕ ВЫПОЛНЕНИЕ ИЛИ ИНОЕ ПОВЕДЕНИЕ, НИ ЛЮБАЯ УСТНАЯ ИЛИ ПИСЬМЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ЗАЯВЛЕНИЕ ИЛИ КОНСУЛЬТАЦИЯ, ПРЕДОСТАВЛЕННАЯ НАМИ ИЛИ ЛЮБЫМ ИЗ НАШИХ АГЕНТОВ ИЛИ СОТРУДНИКОВ, НЕ СОЗДАЕТ ГАРАНТИЮ И КАКИМ-ЛИБО ОБРАЗОМ НЕ УВЕЛИЧИВАЕТ ОБЪЕМ ИЛИ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЭТОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ.
9.5. За исключением случаев, специально предусмотренных ниже в настоящем Разделе 9.5, в дополнение к пятнадцати (15)-дневным положениям о возврате и замене, изложенным в Разделе 8.1 выше, Продукты, приобретенные на alliwava.com, поставляются с ограниченной гарантией, начинающейся с даты доставки и длящейся двенадцать (12) месяцев. Указанная гарантия распространяется только на дефекты материалов и изготовления Продукта. Несмотря на вышеизложенное, алливава защитные пленки, защитные чехлы и футляры, а также снаряжение или «побрякушки», купленные на алливава.com имеют пятнадцатидневный (15)-дневный срок возврата и замены, как описано в Разделе 8.1 выше, но в остальном не подпадают под указанную ограниченную гарантию сроком на двенадцать (12) месяцев.
9.6. За исключением случаев, специально предусмотренных в Разделе 9.5 выше, настоящая гарантия распространяется на аппаратные компоненты Продукта в том виде, в котором они изначально поставлялись, и не распространяется полностью или частично на любое связанное с ним программное обеспечение, услуги, расходные материалы (например, батареи) или аксессуары, даже если они упакованы или продаются вместе с Продуктом.
9.7. Гарантийный срок не продлевается, если мы ремонтируем или заменяем гарантийный Продукт. Однако отремонтированный или замененный Продукт будет по-прежнему находиться под гарантией на оставшееся время первоначального гарантийного срока.
9.8. Для получения гарантийного обслуживания вы должны отправить форму RMA с описанием проблемы с вашим устройством. Вам также потребуется предоставить оригинальное доказательство покупки (т. е. счет-фактуру), модель и серийный номер Продукта, а также фотографическое доказательство дефекта(ов) Продукта. Пожалуйста, свяжитесь с алливава обслуживание клиентов в Поддерживать для помощи в этом процессе. После того, как вы так связались алливава обслуживание клиентов по вопросам гарантийного обслуживания:
(a) Вы получите и должны будете предоставить указанную форму RMA. Распечатайте форму RMA и поместите ее в посылку, которую вы отправляете на гарантийное обслуживание. Никакое гарантийное обслуживание не будет предоставлено без проверенной формы RMA.
(b) Отправьте все соответствующие предметы из вашей первоначальной поставки, включая устройства и любую доступную упаковку и документацию. Не отправляйте дополнительные дополнения, такие как ваша SIM-карта, чехлы, защитные пленки, наушники, вкладыши или другие аксессуары. Если такие дополнительные или другие предметы отправлены нам по ошибке, алливава не несет и не будет нести ответственности за их утрату.
(c) Перед отправкой любого устройства на гарантийное обслуживание обязательно перенесите, сделайте резервную копию или удалите все ваши персональные и другие данные, если это необходимо. Вы несете ответственность за персональную информацию, хранящуюся на вашем устройстве. Пожалуйста, удалите все персональные и конфиденциальные данные на устройстве перед отправкой его на гарантийное обслуживание. алливава не несет ответственности за раскрытие данных, находящихся на обслуживаемом устройстве.
(d) Во время обслуживания устройство может подвергнуться «жесткому сбросу», который полностью сотрет все данные, настройки и содержимое на устройстве, вернет устройство к его исходным заводским настройкам и/или приведет к тому, что устройство станет заблокированным для исходного оператора. Если ваше устройство будет заблокировано, только указанный оператор или сторонний поставщик услуг по разблокировке устройств может разблокировать ваше устройство, и вам необходимо будет связаться с таким оператором или поставщиком услуг (или иным образом следовать их установленным процедурам), чтобы запросить или осуществить разблокировку. Во время обслуживания, даже если устройство не подвергается «жесткому сбросу», данные, хранящиеся на устройстве, могут быть удалены и переформатированы полностью или частично. алливава не несет и не будет нести ответственности за потерю любых таких данных, программ или другой информации, содержащейся в обслуживаемом Продукте или доступной через него. Гарантия не распространяется на восстановление и повторную установку любых таких данных, сторонних программ и другой информации.
(e) Если ваше устройство страдает от множественных проблем, и не все из них покрываются гарантией, и если вы запрашиваете только ремонт проблемы(-й), которые покрываются гарантией, может быть невозможно или нецелесообразно выполнить такой частичный ремонт, как запрашивается, если мы обоснованно определим (по нашему собственному усмотрению), что такой частичный ремонт создаст неоправданный риск дальнейших проблем с устройством. В таких случаях, алливава может отказать в обслуживании устройства, если вы не согласитесь также разрешить за ваш счет одновременный ремонт проблемы(-й), на которые не распространяется гарантия.
9.9.Алливава оплатит все расходы по доставке и обработке отремонтированных изделий, при условии, что Изделие будет отправлено на гарантийное обслуживание в соответствии с алливавастандартная практика (например, перевозчик, выбранный алливава).
9.10. В отношении любых дефектных Продуктов в течение применимого гарантийного периода мы по своему усмотрению либо: (i) отремонтируем или заменим Продукт (или дефектную часть), либо (ii) возместим покупную цену Продукта.
9.11.Алливава может использовать восстановленные, отремонтированные или новые детали и компоненты при ремонте любого Продукта. В качестве альтернативы мы можем полностью заменить любой дефектный Продукт на восстановленный, отремонтированный или новый алливава Продукт.
9.12. ДАННАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА:
(a) Дефекты или повреждения, возникшие в результате или вызванные: (i) обычным износом; (ii) несчастными случаями; (iii) неправильным использованием (включая несоблюдение документации на продукцию); (iv) ненормальным использованием; (v) небрежностью (включая невыполнение профилактического обслуживания); (vi) разборкой; (vii) неправильным тестированием, обслуживанием, установкой, модификацией, регулировкой, ремонтом или обслуживанием, не предоставленными алливава или уполномоченный алливава партнера; (viii) внешние причины, такие как, помимо прочего, кража, повреждение жидкостью, воздействие острых предметов, воздействие чрезмерной силы, аномалии в электрическом токе, подаваемом на Продукт, воздействие экстремальных температурных условий и воздействие влаги, сырости, песка, грязи или других погодных/экологических условий (в том числе в результате неправильного хранения); (ix) использование Продукта совместно с аксессуарами, устройствами, вспомогательным/периферийным оборудованием, системами, программным обеспечением или другими материалами, не предоставленными или не одобренными алливава; (x) прием или передача сигнала сотовой связи, вирусы или другие проблемы с программным обеспечением, возникшие в Продукте; или (xi) царапины, вмятины и косметические повреждения, если они не вызваны алливава.
(б) Устройства, серийный номер или номера международного идентификатора мобильного оборудования («IMEI») которых удалены, стерты, повреждены, изменены или стали неразборчивыми.
(c) Продукты, не купленные у алливава.com или авторизованные каналы продаж (рекомендуется сначала обратиться в точку продажи за любой поддержкой). Эта ограниченная гарантия распространяется только на первоначального покупателя продукта(ов), а не на любого другого или последующего владельца или получателя продуктов.
(d) Продукты, приобретенные за пределами официально поддерживаемых алливава страны или регионы (т.е. за пределами стран или регионов, в которые мы осуществляем поставки). Эта ограниченная гарантия действительна и подлежит исполнению только в пределах страны или региона первоначальной покупки.
(e) Потеря данных, вызванная гарантийным обслуживанием или иными причинами.
(f) Все сторонние продукты (аппаратное и программное обеспечение) и услуги, которые продаются алливава «как есть» и без гарантии от алливава (но которые, без ущерба для вышесказанного, могут сопровождаться гарантией от оригинального производителя).
9.13. Настоящая ограниченная гарантия не гарантирует, что использование Продукта будет бесперебойным или безошибочным.
10. Ограничение ответственности
10.1. СРЕДСТВА ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЯХ ПРОДАЖИ, ЯВЛЯЮТСЯ (I) ЕДИНСТВЕННОЙ ЯВНОЙ ГАРАНТИЕЙ, КОТОРУЮ ALLIWAVA ПРЕДОСТАВЛЯЕТ в отношении Продукции И/ИЛИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПРЕТЕНЗИЙ К АЛЛИВАВА В СООТВЕТСТВИИ С НАСТОЯЩИМИ УСЛОВИЯМИ ПРОДАЖИ ИЛИ В СВЯЗИ С НИМИ, (II) ВАШИ ЕДИНСТВЕННЫЕ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ И (III) НАШИ ВСЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. В МАКСИМАЛЬНОМ ОБЪЕМЕ, РАЗРЕШЕННОМ ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, АЛЛИВАВА ЯВНО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, УСЛОВИЙ ИЛИ ДРУГИХ ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ АЛЛИВАВА ЛЮБОГО РОДА, УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПОВЕДЕНИЯ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ВАШЕМУ ПРОДУКТУ (S), ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ, ОТ КОТОРЫХ НЕВОЗМОЖНО ОТКАЗАТЬСЯ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО СРОКУ ДЕЙСТВИЯ ПЕРИОДА ЯВНОЙ ГАРАНТИИ, ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЯХ ПРОДАЖИ.
В некоторых штатах, провинциях или территориях не допускается ограничение срока действия подразумеваемой гарантии, поэтому указанное выше ограничение может к вам не применяться.
10.2. В МАКСИМАЛЬНОМ ОБЪЕМЕ, РАЗРЕШЕННОМ ЗАКОНОМ, И ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПЛАТЕЖЕЙ, ЯВНО ИЗЛОЖЕННЫХ В НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЯХ ПРОДАЖИ, МАКСИМАЛЬНАЯ СОВОКУПНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЛЮБОЙ ИЗ СТОРОН ПО, ВЫТЕКАЮЩАЯ ИЗ ИЛИ ОТНОСЯЩАЯСЯ К НАСТОЯЩИМ УСЛОВИЯМ ПРОДАЖИ, БУДЬ ТО ПО КОНТРАКТУ, ГАРАНТИИ, УСЛОВИЮ, ДЕЛИКТУ, СТРОГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ЗАКОНУ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ ОБЩЕЙ СУММЫ, УПЛАЧЕННОЙ АЛЛИВАВА В РАМКАХ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ ДЛЯ ПРИМЕНИМОГО ПРОДУКТА (S) ИЛИ ЛЮБОЙ УСЛУГИ. ДАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ЯВЛЯЕТСЯ КУМУЛЯТИВНЫМ И НЕ БУДЕТ УВЕЛИЧЕНО ПРИ НАЛИЧИИ БОЛЕЕ ОДНОГО ИНЦИДЕНТА ИЛИ ПРЕТЕНЗИИ. АЛЛИВАВА ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЛЮБОГО РОДА АЛЛИВАВА ЛИЦЕНЗИАРЫ И ПОСТАВЩИКИ.
10.3. Вышеуказанные ограничения не применяются к (i) любому иску alliwava против клиента о нарушении прав интеллектуальной собственности или (ii) о выплате суммы, причитающейся алливава клиентом за Продукты и услуги, приобретенные в соответствии с настоящими Условиями продажи.
10.4 За исключением алливаваявные гарантийные обязательства (как прямо предусмотрено в настоящих Условиях продажи); случаи смерти или серьезного телесного повреждения, мошенничества или мошеннического введения в заблуждение; или любой другой ущерб, который не может быть исключен в соответствии с действующим законодательством:
ВЫ ЯВНО ПОНИМАЕТЕ И СОГЛАШАЕТЕСЬ, ЧТО В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НИ ОДНА ИЗ СТОРОН НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ДРУГОЙ СТОРОНОЙ ЗА ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ДОХОДА ИЛИ ДОХОДА; ПОТЕРЮ БИЗНЕСА, ВОЗМОЖНОСТЕЙ, ПРОИЗВОДСТВА, РАБОТЫ, ДЕЛОВОЙ РЕПУТАЦИИ ИЛИ РЕПУТАЦИИ; ПОТЕРЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ; ПОТЕРЮ ДАННЫХ; ЛЮБОЕ УМЕНЬШЕНИЕ СТОИМОСТИ; РАСХОДЫ НА ПРИОБРЕТЕНИЕ ЗАМЕНЯЮЩИХ ТОВАРОВ ИЛИ УСЛУГ ИЛИ НА ВОССТАНОВЛЕНИЕ ИЛИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЛЮБЫХ ДАННЫХ; ИЛИ ЛЮБЫЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ, ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, ШТРАФНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, ПОКРЫТНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ИЛИ ПОТЕРИ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ПОНЕСЕНЫ ЛЮБОЙ ИЗ СТОРОН В СООТВЕТСТВИИ С НАСТОЯЩИМИ УСЛОВИЯМИ ПРОДАЖИ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ С НИМИ, ПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ, НЕЗАВИСИМО ОТ ПРИЧИНЫ И ПО ЛЮБОЙ ТЕОРИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО ЗА НАРУШЕНИЕ КОНТРАКТА, ДЕЛИКТА (ВКЛЮЧАЯ ХАЛАТНОСТЬ И СТРОГУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ), ГАРАНТИИ, НАРУШЕНИЯ ПРАВ, УСЛОВИЯ, ЗАКОНА ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, И НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛА ЛИ ТАКАЯ СТОРОНА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
В некоторых штатах, провинциях или территориях не допускается исключение или ограничение случайных или косвенных убытков, поэтому вышеуказанное ограничение или исключение может к вам не применяться.
10.5.Аалливава также не несет ответственности за любые убытки, возникшие по вине третьих лиц, включая, без ограничений, посылки, утерянные или украденные при транспортировке; убытки, вызванные неправильным или ненадлежащим использованием Продукции третьими лицами; или другие убытки или ущерб, полностью или частично приписываемые третьим лицам.
11. Интеллектуальная собственность
11.1. Мы владеем или имеем право использовать всю интеллектуальную собственность и права собственности на нашем веб-сайте, включая весь контент. Вы соглашаетесь, что будете использовать наш веб-сайт только для личного, некоммерческого использования.
11.2. Некоторые торговые марки на этом сайте принадлежат третьим лицам и не могут быть использованы без разрешения. Пожалуйста, посетите их соответствующие веб-сайты для получения дополнительной информации.
11.3. Ничто в настоящем документе не должно толковаться как предоставление лицензии на любое имя, логотип, товарные знаки, торговые наименования, авторские права, патенты, патенты на промышленные образцы, маски, фирменный стиль или любые другие формы интеллектуальной собственности или имущественные права любой из сторон. алливава или его лицензиары.лливава прямо оставляет за собой все такие права.
11.4.Алливава и его лицензиары являются и будут оставаться единственными и исключительными владельцами всех прав интеллектуальной собственности на Продукты (и любые услуги), доступные на этом веб-сайте, и любых связанных с ними спецификаций, инструкций, документации, программного обеспечения или других материалов, включая, без ограничений, все связанные с ними авторские права, патенты, товарные знаки и другие права интеллектуальной собственности, подлежащие только такой ограниченной лицензии, которая может быть предоставлена в соответствии с применимыми условиями и положениями лицензии такого Продукта или услуги. Вы не имеете и не будете иметь или приобретать какие-либо права собственности на эти права интеллектуальной собственности на Продукты или любые услуги, доступные через этот веб-сайт, или любые права интеллектуальной собственности, иным образом относящиеся к таким Продуктам или услугам.
11.5. Вы будете соблюдать все положения и условия конкретного лицензионного соглашения для Продуктов и любых услуг, которые вы получаете через этот веб-сайт, включая, без ограничений, все обязательства по конфиденциальности и ограничения на перепродажу, использование, обратную разработку, копирование, изготовление, изменение, улучшение, сублицензирование и передачу таких лицензированных Продуктов или услуг.
11.6. По вопросам, касающимся алливава Политика в отношении интеллектуальной собственности, см. здесь.
12. Персональные данные
12.1. Совершая покупку через алливава .com, вы соглашаетесь с тем, что алливава может собирать, хранить и использовать вашу личную информацию в соответствии с алливаваПолитика конфиденциальности на сайте Политика конфиденциальности -алливава (США).
13. Контроль перепродажи и экспорта
13.1. Вы заявляете и гарантируете, что Продукт(ы) и/или любая услуга, приобретенная вами через этот веб-сайт, предназначены только для вашего личного или домашнего использования (включая подарки другим лицам), а не для перепродажи или экспорта.
13.2. Продукты могут подлежать экспортному контролю. Вы соглашаетесь соблюдать применимые законы об экспортном контроле США, Организации Объединенных Наций, государств-членов Европейского Союза и Европейской ассоциации свободной торговли, а также любой другой страны/региона, не конфликтующих с США.S. закон в отношении экспорта, реэкспорта, передачи, продажи или перепродажи Продукции.
13.3. Не ограничивая вышесказанное, вы ни при каких обстоятельствах не должны продавать, предлагать для продажи, отправлять, перегружать или иным образом предоставлять Продукты, прямо или косвенно, в нарушение (и/или в любом регионе, на который распространяется действие) U.S. санкции или экспортные ограничения, или экспорт, прямой или косвенный, Продукции в любые регионы, требующие экспортной лицензии или другого государственного разрешения, без предварительного получения такой лицензии или другого требуемого государственного разрешения.
14. Разрешение споров и обязательный арбитраж
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТОТ РАЗДЕЛ, ПОТОМУ ЧТО ОН ТРЕБУЕТ ОТ СТОРОН РАССМОТРЕНИЯ СВОИХ СПОРОВ В АРБИТРАЖЕ И ОГРАНИЧИВАЕТ СПОСОБ, С ПОМОЩЬЮ КОТОРОГО ВЫ МОЖЕТЕ ТРЕБОВАТЬ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ОТ ALLIWAVA.
14.1. ВЫ И АЛЛИВАВА СОГЛАШАЕТЕСЬ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПРАВ НА РАССМОТРЕНИЕ ИСКОВ В СУДЕ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ВОПРОСОВ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ПЕРЕДАНЫ В СУД МЕЛКИХ ТЯЖБ, КАК ДАЛЕЕ ИЗЛОЖЕНО В НАСТОЯЩЕМ РАЗДЕЛЕ 14) ИЛИ ПЕРЕД ПРИСЯЖНЫМИ, ИЛИ НА УЧАСТИЕ В ГРУППОВОМ ИСКЕ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКОМ ИСКЕ В ОТНОШЕНИИ ИСКА. ДРУГИЕ ПРАВА, КОТОРЫЕ ВЫ ИМЕЛИ БЫ, ЕСЛИ ОБРАТИЛИСЬ В СУД, ТАКЖЕ МОГУТ БЫТЬ НЕДОСТУПНЫ ИЛИ МОГУТ БЫТЬ ОГРАНИЧЕНЫ В АРБИТРАЖЕ.
14.2. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, УКАЗАННЫХ НИЖЕ, ЛЮБЫЕ И ВСЕ ПРЕТЕНЗИИ, СПОРЫ ИЛИ РАЗНОГЛАСИЯ (ПО КОНТРАКТУ, ДЕЛИКТУ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, РАНЕЕ СУЩЕСТВУЮЩИЕ, НАСТОЯЩИЕ ИЛИ БУДУЩИЕ, И ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ, ЗАЩИТУ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ, ОБЩЕЕ ПРАВО, ПРЕДНАМЕРЕННОЕ ДЕЛИКТ, СУДЕБНЫЕ И СПРАВЕДЛИВЫЕ ПРЕТЕНЗИИ) МЕЖДУ ВАМИ И НАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ КАКИМ-ЛИБО ОБРАЗОМ, СРЕДИ ПРОЧЕГО, (I) ВАШЕЙ ПОКУПКИ ПРОДУКТОВ ИЛИ УСЛУГ ЧЕРЕЗ ДАННЫЙ ВЕБ-САЙТ; (II) НАСТОЯЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ И ПРЕДЫДУЩИЕ ВЕРСИИ НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЙ ПРОДАЖИ ИЛИ СУЩЕСТВОВАНИЕ, НАРУШЕНИЕ, ПРЕКРАЩЕНИЕ, ИСПОЛНЕНИЕ, ТОЛКОВАНИЕ, ОБЛАСТЬ, ОТКАЗ ИЛИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ ИХ; ИЛИ (III) ВАШИ ОТНОШЕНИЯ С АЛЛИВАВА(ВМЕСТЕ ИМЕНУЕМЫЕ «РАСПРОСТРАНЕННЫЕ СПОРЫ»), БУДУТ РАЗРЕШЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО И ОКОНЧАТЕЛЬНО ПУТЕМ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО АРБИТРАЖА, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, ВОЗНИК ЛИ РАСПРОСТРАНЕННЫЙ СПОР ДО ИЛИ ПОСЛЕ ДАТЫ, КОГДА ВЫ СОГЛАСНЫ С НАСТОЯЩИМИ УСЛОВИЯМИ ПРОДАЖИ.
14.3. Несмотря на любой выбор права или иное положение настоящих Условий продажи, настоящее соглашение об арбитраже подтверждает сделку, связанную с межгосударственной торговлей, и Федеральный закон об арбитраже («FAA») будет регулировать его толкование, исполнение и разбирательство в соответствии с ним. Стороны намерены соблюдать положения FAA для всех целей, что применимые правила поставщика арбитражных услуг будут иметь преимущественную силу над всеми законами штатов в максимально допустимой законом степени, и что соглашение об арбитраже будет толковаться широко.
14.4. Настоящее соглашение об арбитраже применяется (i) независимо от того, возникает ли ваш спор с alliwava, ее дочерними компаниями, филиалами или материнской компанией или любыми поставщиками или провайдерами услуг, связанными с Продуктом(ами) и/или любой услугой, приобретенной через этот веб-сайт, и их должностными лицами, директорами, сотрудниками, агентами, правопреемниками, предшественниками и наследниками; и (ii) независимо от правовой теории, на которой вы основываете свой иск (например, нарушение гарантии, нарушение контракта, халатность и т. д.). Настоящее соглашение об арбитраже также будет обязательным и будет включать любые иски, предъявленные любыми другими третьими лицами, включая, без ограничений, вашего супруга, наследников, сторонних бенефициаров, правопреемников и правопреемников, если их основные требования вытекают из Охваченного спора или связаны с ним.
14.5. Для охватываемых споров, касающихся Продуктов и/или любой услуги, приобретенной через этот веб-сайт, настоящее соглашение об арбитраже заменяет любые условия относительно разрешения споров в любом другом соглашении между вами и алливава и содержит полное соглашение между нами в отношении любых таких споров или претензий.
14.6. Арбитражное разбирательство проводится одним арбитром и будет администрироваться JAMS в соответствии с его Комплексными правилами и процедурами арбитража, применимыми к потребительским спорам, и в соответствии с Ускоренными процедурами в этих Правилах, если стороны не согласятся с Упрощенными правилами и процедурами арбитража JAMS (совместно именуемыми «Правилами JAMS»), за исключением изменений, предусмотренных настоящим Разделом 14. Правила JAMS доступны в Интернете по адресу www.jamsadr.com.
14.7. В случае споров, возникающих в юрисдикции, где JAMS не может или не будет администрировать арбитраж, стороны должны встретиться и договориться о выборе нейтрального поставщика арбитражных услуг. Такой поставщик арбитражных услуг должен осуществлять операции в штате, в котором возникает спор. Если стороны не могут прийти к взаимному согласию относительно поставщика арбитражных услуг, то любая из сторон может сослаться на 9 U.S.C. § 5 ходатайствовать о том, чтобы суд компетентной юрисдикции назначил арбитражного провайдера, действующего в штате, в котором возникает спор. Любой арбитражный провайдер, назначенный судом в соответствии с 9 U.S.C. § 5 проводит арбитраж исключительно на индивидуальной основе, как указано в настоящем документе. После того, как стороны взаимно согласуют нейтрального поставщика арбитражных услуг или поставщик арбитров будет назначен в соответствии с 9 U.S.C. § 5, последующий арбитраж начинается в соответствии с правилами назначенного поставщика арбитражных услуг, если иное не указано в настоящем документе. После согласования или назначения поставщика арбитражных услуг назначается арбитр. Арбитром будет либо (i) отставной судья, либо (ii) адвокат, имеющий лицензию на юридическую практику в штате, где проводится арбитраж, с опытом в области права, лежащего в основе спора. Арбитр будет выбран сторонами из списка арбитров соответствующего поставщика арбитражных услуг. Если стороны не смогут договориться об арбитре после добросовестной встречи и согласования усилий, то соответствующий поставщик арбитражных услуг назначит арбитра в соответствии со своими правилами.
14.8. Каждый из нас соглашается, что в качестве условия, предшествующего началу любого арбитража или иного судебного разбирательства, стороны должны приложить добросовестные усилия для разрешения любого Охваченного спора. В случае, если стороны не смогут разрешить любой Охваченный спор в течение разумного периода (который в любом случае не должен превышать шестидесяти (60) дней), вы или алливава может инициировать арбитражное разбирательство путем (i) отправки письменного уведомления (называемого и именуемого в настоящем документе «Требование об арбитраже») другой стороне по почте; И (ii) отправки электронной копии требования об арбитраже legal-usa@алливава.ком (если требование об арбитраже исходит от вас) или на адрес электронной почты, который вы предоставили нам при размещении заказа (если требование об арбитраже исходит от алливава). Любое требование об арбитраже, которое вы отправляете алливава необходимо доставить в наш основной офис по адресу: алливава, Вниманию: Юридического отдела, Касательно: Требование об арбитраже, Энди Кинг, FFLL, 32351 Morton Rd, Brookshire, TX, 77423.
14.9. Если стороны не договорились об ином, любое арбитражное слушание будет проходить (по вашему выбору) в округе Санта-Клара, Калифорния или в округе, в котором вы проживаете. Однако при условии одобрения арбитра и алливава, вы можете решить, хотите ли вы, чтобы арбитраж проводился: (i) на основе письменных заявлений без устного слушания или (ii) посредством телефонного или видеоконференц-слушания.
14.10. Все спорные вопросы подлежат решению арбитра. За исключением случаев, специально предусмотренных в Разделе 14.14 ниже, арбитр будет иметь исключительные полномочия разрешать любые споры, касающиеся сферы действия, арбитражности и/или исковой силы настоящего соглашения об арбитраже, того, может ли спор быть предметом арбитража, или толкования настоящего соглашения об арбитраже, включая любые возражения по недобросовестности или любые другие возражения относительно того, что эти положения арбитража или Условия продажи являются недействительными, оспоримыми или иным образом недействительными. Арбитр должен, в соответствии с Правилами JAMS, разрешить раскрытие или обмен непривилегированной информацией, относящейся к спору, и должен отдавать распоряжения по мере необходимости для защиты коммерческих секретов или конфиденциальной информации сторон. Арбитр будет уполномочен предоставлять любые средства правовой защиты, которые будут доступны в суде в соответствии с законом или по праву справедливости. Любое решение арбитра будет окончательным и обязательным для каждой из сторон и может быть вынесено в качестве решения в любом суде компетентной юрисдикции. Арбитр не связан решениями, принятыми в отдельных арбитражных разбирательствах, и решение арбитра будет обязательным только для сторон арбитража, которые являются предметом решения. Арбитр присуждает разумные издержки, понесенные в ходе арбитража, преобладающей стороне в соответствии с законодательством(ами) государства, в котором проводится арбитраж.
14.11 Оплата всех регистрационных, административных и арбитрских сборов будет регулироваться Правилами JAMS, если иное не указано в настоящем арбитражном соглашении. Если стоимость запрашиваемой компенсации составляет 10 000 долларов США или меньше, алливава оплатит все сборы за подачу иска, административные сборы и сборы арбитра, связанные с арбитражем. Если стоимость запрашиваемой компенсации превышает 10 000 долларов США, и вы можете доказать, что стоимость доступа к арбитражу будет непомерно высокой по сравнению со стоимостью доступа к суду для целей ведения судебного разбирательства на индивидуальной основе, алливава оплатит столько регистрационных, административных и арбитражных сборов, сколько арбитр сочтет необходимым, чтобы расходы на доступ к арбитражу не стали непомерно высокими. Если арбитр решит, что либо суть вашего иска, либо запрашиваемое вами средство правовой защиты являются необоснованными или применяются с ненадлежащей целью, стороны будут использовать Правила JAMS, чтобы определить, являетесь ли вы или алливава несет ответственность за оплату регистрационных, административных и арбитражных сборов.
14.12. Несмотря на вышеизложенное, если иск стороны находится в юрисдикции суда мелких тяжб, любая из сторон может выбрать передачу иска в этот суд вместо арбитража следующим образом: (i) сторона может передать свой иск в суд мелких тяжб без предварительного направления другой стороне требования об арбитраже; (ii) сторона, получившая требование об арбитраже, может в течение тридцати (30) календарных дней после получения требования об арбитраже («Срок определения юрисдикции») направить письменное уведомление (в порядке, предписанном в Разделе 14.8 выше) противоположной стороне о том, что она хочет, чтобы дело было рассмотрено судом мелких тяжб; (iii) после истечения срока определения юрисдикции и после подачи дела в JAMS, но до выдачи Письма о начале разбирательства (как этот термин определен в Правилах JAMS), сторона может направить письменное уведомление (в порядке, предписанном в Разделе 14.8 выше) противоположной стороне и JAMS о том, что она хочет, чтобы дело было рассмотрено в суде мелких тяжб (после получения этого уведомления JAMS административно закроет дело); и (iv) после истечения срока определения форума, после подачи дела в JAMS и после выдачи Письма о начале, стороны могут взаимно договориться в письменной форме о том, что арбитражное дело должно быть закрыто, а спор должен быть рассмотрен в суде мелких тяжб. Разбирательство в суде мелких тяжб будет ограничено исключительно вашим индивидуальным спором или разногласием и не будет объединено с каким-либо другим иском или проводиться на основе группового, представительского или коллективного иска. Ни одна из сторон не может подать иск в суд мелких тяжб (по иску, который находится в юрисдикции суда мелких тяжб) до истечения срока определения форума.
14.13. Несмотря на вышеизложенное, вы или алливава может подать иск в суд для рассмотрения иска о нарушении прав интеллектуальной собственности (как указано в разделе 15.6 ниже).
14.14. Вы соглашаетесь на арбитраж на индивидуальной основе. В любом споре НИ ВЫ, НИ ALLIWAVA НЕ БУДЕТЕ ИМЕТЬ ПРАВА ОБЪЕДИНЯТЬ ИЛИ ОБЪЕДИНЯТЬ ПРЕТЕНЗИИ ДРУГИХ КЛИЕНТОВ ИЛИ ПРОТИВ НИХ В СУДЕ ИЛИ В АРБИТРАЖЕ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ УЧАСТВОВАТЬ В ЛЮБОМ ИСКЕ В КАЧЕСТВЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ГРУППЫ, ЧЛЕНА ГРУППЫ, В ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКИХ КАЧЕСТВАХ ИЛИ В ОБЩИХ КАЧЕСТВАХ ЧАСТНОГО ПОВЕРЕННОГО. Арбитражный суд не может объединять претензии более чем одного лица и не может иным образом председательствовать на любой форме представительского или группового разбирательства. Арбитр может вынести решение о судебном запрете только в пользу вас, индивидуальной стороны, требующей судебного запрета, и только в той мере, в какой это необходимо для предоставления судебного запрета, который оправдан вашим индивидуальным иском, а не каким-либо средством правовой защиты, которое затрагивает другие алливава клиентов или третьих лиц. Арбитражный суд не имеет полномочий рассматривать возможность принудительного исполнения этого отказа от коллективного арбитража, и любой вызов в отношении отказа от коллективного арбитража может быть подан только в суд компетентной юрисдикции. Если суд решит, что применимое право исключает принудительное исполнение любого из ограничений, изложенных в настоящем Разделе 14.14 в отношении конкретного иска о возмещении или средстве правовой защиты (например, деклараторного или запретительного), то этот иск или средство правовой защиты (и только этот иск или средство правовой защиты) должны быть отделены от арбитража и должны быть переданы в суды штата или федеральные суды, расположенные в округе Санта-Клара, Калифорния, или в округе, в котором вы проживаете, в то время как оставшиеся иски и средства правовой защиты (например, индивидуальные убытки или реституция) будут по-прежнему разрешаться посредством обязательного арбитража.
14.15. Вы можете отказаться от соглашения об арбитраже («отказаться»), отправив нам по почте письменное уведомление об отказе («Уведомление об отказе»). Уведомление об отказе должно быть проштемпелевано не позднее, чем через тридцать (30) дней после даты принятия вами настоящих Условий продажи. Вы должны отправить Уведомление об отказе по адресу алливава по следующему адресу: алливава, Attn: Legal Department, Re: Opt-Out Notice, Andy King co FFLL, 32351 Morton Rd, Brookshire, TX, 77423. Ваше уведомление об отказе должно включать заявление о том, что вы намерены отказаться от арбитражного соглашения в алливава Условия продажи, а также ваше имя, адрес (включая номер дома и адрес, город, штат и почтовый индекс), номер телефона и адрес электронной почты, используемые в связи с вашим алливава покупка. Вы должны подписать Уведомление об отказе, чтобы оно вступило в силу. Эта процедура является единственным способом отказаться от соглашения об арбитраже. Если вы отказываетесь от этого соглашения об арбитраже, все остальные части Условий продажи будут продолжать применяться. Отказ от этого соглашения об арбитраже не влияет на любые предыдущие, другие или будущие соглашения об арбитраже, которые вы можете иметь с нами.
14.16. В соответствии с положениями Раздела 14.14 выше, если какое-либо положение настоящего соглашения об арбитраже будет признано неисполнимым, это положение будет отделено, а остаток настоящего соглашения об арбитраже останется в полной силе и действии. Отделение неисполнимого или незаконного положения не окажет никакого влияния на остальную часть соглашения об арбитраже или на способность сторон принудить к арбитражу любые оставшиеся иски на индивидуальной основе в соответствии с соглашением об арбитраже. В той мере, в которой любые иски должны рассматриваться на групповой, коллективной, консолидированной или представительской основе, такие иски должны рассматриваться в гражданском суде компетентной юрисдикции, а не в арбитраже, и стороны соглашаются, что судебное разбирательство по этим искам будет приостановлено до вынесения решения по любым индивидуальным искам в арбитраже.
14.17. В соответствии с положениями Раздела 14.14 выше, (i) существо любого спора, в отношении которого доступно публичное судебное предписание, решается арбитром; и (ii) только в том случае, если истец добивается успеха в своем иске, допускающем средство правовой защиты в виде публичного судебного запрета, такой истец может ходатайствовать о том, чтобы суд компетентной юрисдикции вынес судебное предписание в соответствии с арбитражным решением.
15. Разное
15.1. Делимость — каждое условие и положение настоящих Условий продажи является действительным и подлежащим исполнению в максимально допустимой законом степени. Если какое-либо положение настоящих Условий продажи, полностью или частично, будет признано судом компетентной юрисдикции недействительным, незаконным или не имеющим исковой силы, оно будет считаться измененным в минимально необходимой степени, чтобы сделать его действительным, законным и имеющим исковую силу. Если такое изменение невозможно, соответствующее положение или его часть будут считаться удаленными и замененными условием или положением, которые являются действительными и имеющими исковую силу и которые наиболее близко выражают намерение недействительного, незаконного или не имеющего исковой силы положения. Любое изменение или удаление положения настоящих Условий продажи, полностью или частично, в соответствии с настоящим пунктом не повлияет на действительность и исковую силу остальных настоящих Условий продажи.
15.2 Права третьих лиц — За исключением случаев, прямо указанных в настоящем документе, настоящие Условия продажи не предоставляют и не предназначены для предоставления каких-либо прав или средств правовой защиты какому-либо лицу или организации, кроме вас и алливава.
15.3. Передача – Вы не можете добровольно или в силу закона переуступать или иным образом передавать какие-либо из своих прав или делегировать какие-либо из своих обязательств по настоящим Условиям продажи без предварительного письменного согласия алливава. Любая предполагаемая уступка или делегирование в нарушение настоящего Раздела 15.3 является недействительной. Никакая уступка или делегирование не освобождает вас от каких-либо обязательств в соответствии с настоящими Условиями продажи. AлливаваОднако, компания может передать свои права и обязательства по настоящим Условиям продажи другой организации.
15.4. Никаких отказов — Наша неспособность обеспечить соблюдение любого права или положения настоящих Условий продажи не будет представлять собой продолжающийся или последующий отказ от будущего обеспечения тех же или других прав или положений. Наш отказ от любого права или положения будет иметь силу только в том случае, если он оформлен в письменной форме и подписан надлежащим образом уполномоченным представителем алливава.
15.5. Форс-мажор — ни одна из сторон не несет ответственности перед другой стороной и не считается невыполнившей или допустившей нарушение за любое невыполнение или задержку в выполнении или исполнении любого условия настоящего Соглашения (за исключением вашей неспособности произвести платежи нам в установленные сроки), когда и в той мере, в которой такое невыполнение или задержка вызваны или являются результатом действий, находящихся вне разумного контроля затронутой стороны и не связанных с какой-либо ошибкой или халатностью затронутой стороны, включая, без ограничений: (i) стихийные бедствия; (ii) наводнение, пожар, землетрясение, другие стихийные бедствия или взрыв; (iii) война, акты терроризма, беспорядки или другие гражданские беспорядки; (iv) правительственный приказ, закон или действия; (v) эмбарго или блокады, действующие на дату вступления настоящего Соглашения в силу или после нее; (vi) забастовки, остановки или замедления работы или другие промышленные беспорядки; (vii) сбои в работе телекоммуникаций, отключения или нехватка электроэнергии, нехватка складских или складских помещений, ненадлежащие транспортные услуги или невозможность или задержка в получении поставки адекватных или подходящих материалов; и (viii) другие подобные события, находящиеся вне разумного контроля пострадавшей стороны.
15.6. Применимое право и судебный форум для неарбитражных споров – Все вопросы, возникающие из или касающиеся настоящих Условий продажи, регулируются и толкуются в соответствии с FAA и (только в той мере, в которой это не противоречит положениям Раздела 14 выше и материальным и процессуальным положениям FAA) внутренними законами штата Калифорния, без учета какого-либо выбора или коллизионного положения или правила (будь то штата Калифорния или любой другой юрисдикции), которые могли бы привести к применению законов любой юрисдикции, кроме законов штата Калифорния. Арбитр не будет связан постановлениями в других арбитражных разбирательствах, связанных с алливава в котором вы не участвуете. За исключением претензий, которые должны быть разрешены посредством обязательного арбитража (или которые могут быть переданы в суд мелких тяжб), любые споры, касающиеся настоящих Условий продажи или Продуктов и любых услуг, доступных на этом веб-сайте, будут рассматриваться исключительно в федеральных или государственных судах округа Санта-Клара, Калифорния; стороны соглашаются на личную и исключительную юрисдикцию в этих судах. Несмотря на вышеизложенное, за исключением претензий, которые должны быть разрешены посредством обязательного арбитража (или которые могут быть переданы в суд мелких тяжб), алливава оставляет за собой право возбуждать судебное разбирательство и/или ходатайствовать о применении обеспечительных мер (или любого эквивалентного вида срочной правовой защиты) против клиента в судах, имеющих юрисдикцию по месту нахождения клиента или в любой юрисдикции, где причинен ущерб алливава происходит.
15.7. Подписи, местоимения и толкование — Подписи к разделам настоящих Условий продажи предназначены только для удобства и справки, и содержащиеся в них слова никоим образом не должны толковаться как объясняющие, изменяющие, усиливающие или помогающие в толковании, толковании или значении настоящих Условий продажи. Любые местоимения или ссылки, используемые в настоящем документе, считаются включающими мужской, женский, небинарный или нейтральный род в зависимости от ситуации. Любое выражение в единственном или множественном числе должно, если это уместно в контексте, включать как единственное, так и множественное число. Настоящие Условия продажи должны толковаться в соответствии со справедливым значением их языка и (в той мере, в какой это юридически допустимо) правило толкования, в соответствии с которым двусмысленности должны разрешаться против стороны, составившей документ, не будет использоваться при толковании настоящих Условий продажи.
15.8 Полное соглашение — наше электронное письмо с подтверждением заказа, настоящие Условия продажи, любое лицензионное соглашение, касающееся Продукта(ов) и/или любой услуги, которую вы получаете на этом веб-сайте или через него, наши Политика в области интеллектуальной собственности и наш политика конфиденциальности будет считаться окончательным и комплексным соглашением между вами и нами по вопросам, содержащимся в настоящих Условиях продажи.
16. Изменения
16.1. Мы оставляем за собой право обновлять настоящие Условия продажи без предварительного уведомления в любое время по нашему собственному усмотрению, обновляя наш веб-сайт соответствующим образом. Каждая обновленная версия настоящих Условий продажи в конце будет ссылаться на дату последнего обновления.
16.2. В соответствии с Разделом 16.3 ниже вы будете связаны версией настоящих Условий продажи, действующей на момент покупки. Вы несете ответственность за просмотр последней версии настоящих Условий продажи каждый раз, когда заказываете Продукт или услугу на этом веб-сайте.
16.3. В любом случае, алливава может вносить поправки в Условия продажи, которым вы подчиняетесь, если (i) мы обязаны внести такие изменения в соответствии с действующим законодательством или нормативными актами; и/или (ii) мы уведомим вас об изменении настоящих Условий продажи до того, как примем ваш заказ.
17. Уведомления
17.1. За исключением случаев, специально оговоренных в Разделе 14.8 выше, мы можем предоставить вам любое уведомление в соответствии с настоящими Условиями продажи: (i) отправив сообщение на адрес электронной почты или почтовый адрес, который вы предоставили нам при размещении заказа, или (ii) обновив этот веб-сайт. Уведомления, отправленные по электронной почте, вступают в силу через двадцать четыре (24) часа после отправки электронного письма, а уведомления, которые мы предоставляем путем публикации на нашем веб-сайте, вступают в силу немедленно после публикации. Вы несете ответственность за поддержание своего адреса электронной почты в актуальном состоянии. За исключением случаев, специально оговоренных в Разделе 14.8 выше, уведомления, отправленные на ваш почтовый адрес, вступают в силу через три (3) рабочих дня после даты публикации.
17.2. За исключением случаев, специально предусмотренных в Разделе 14.8 выше, чтобы направить нам уведомление в соответствии с настоящими Условиями продажи, вы должны связаться с нами по электронной почте по нашему адресу электронной почты, указанному в Разделе 18 («Связаться с нами»). Уведомления вступают в силу через двадцать четыре (24) часа после отправки электронного письма. Мы можем обновить наш адрес электронной почты для уведомлений, разместив уведомление на этом веб-сайте.
17.3. За исключением случаев, специально предусмотренных в Разделе 14.8 выше, при доказательстве доставки любого уведомления будет достаточно доказать, в случае письма, что такое письмо было надлежащим образом адресовано, проштамповано и отправлено по почте, а в случае электронного письма, что такое электронное письмо было отправлено на указанный адрес электронной почты получателя.
18. Свяжитесь с нами
Если у вас возникли вопросы относительно настоящих Условий продажи, отправьте нам электронное письмо или свяжитесь с нами иным способом, нажав на ссылку «Связаться с нами» ниже.
Последний раз документ обновлялся 1 января 2024 года.
